- Условия прежние, и нашедшему катер - гинея. А это за день вперед. Ну, а теперь за работу! - Холмс каждому вручил шиллинг, мальчишки застучали голыми пятками по лестнице и высыпали на улицу.
На всякий случай оригинал (он чуть другой, но гинея на месте):
"The old scale of pay, and a guinea to the boy who finds the boat. Here's a day in advance. Now off you go!" He handed them a shilling each, and away they buzzed down the stairs, and I saw them a moment later streaming down the street.
В этом эпизоде есть важный, но, боюсь, уже утраченный смысл, ибо гинея появляется тут неслучайно.
Начать надо с того, что название "гинея" по-русски вводит в заблуждение. Монета называлась guinea, ровно как и страна, из золота которой эта монета в основном чеканилась, - речь о Гвинее. Гинея стала первой золотой монетой, которую в Англии чеканили машинным способом. Чеканка гиней осуществлялась с 1663 по 1813 год (как ни странно, в настоящее время "гвинеями" называется валюта Египта: тамошний фунт по-арабски - "эль-гинеи эль-Мисри", где Миср - самоназвание Арабской Республики Египет).
К 1890 году, когда был напечатан "Знак четырех", гинея давно и непроходимо была монетой реликтовой. Ее больше не чеканили, и постепенно она вышла из обращения. Однако - и вот тут зарыта главная собака - слова Холмса не означают, что он хотел вручить нашедшему катер настоящую гинею.
Дело в том, что в Империи существовали система денежных знаков и система мер стоимости, и эти две системы не совпадали, хотя и соответствовали друг другу.
Основные меры стоимости - это знаменитые pounds, shillings and pence (обычно в формате £X.Y.Z, где X - фунты, Y - шиллинги, а Z - пенсы; дополнительную путаницу вносит обозначение через латинские наименования того, другого и третьего: фунт превращается в l. = libra, шиллинг в s. = solidus, пенс в d. = denarius). В одном фунте было 20 шиллингов, в одном шиллинге - 12 пенсов.
Фокус в том, что дензнаки, имеющие хождение, были совсем другими. Скажем, один фунт как мера стоимости соответствовал банкноте в 1 фунт или монете, которая называлась - нет, не фунт: она называлась "соверен" (sovereign). Отсюда монета "полсоверена" - это полфунта, то есть 10 шиллингов. Четверть фунта или 5 шиллингов равнялись монете "крона" (crown). Два с половиной шиллинга - это полкроны, а два шиллинга - монета "флорин" (florin). Одному шиллингу соответствовала монета "шиллинг", но радоваться рано, потому что после монеты sixpence, равнявшейся 6 пенсам, шла монета "гроут" (groat), равнявшаяся 4 пенсам. Дальше шли три пенса и два пенса, один пенс как мера стоимости овеществлялся монетой "пенни", полпенса - полпенни, четверть пенса - фартингом (farthing), восьмая пенса - полфартингом. (С банкнотами было проще: за исключением полукроновой все они были фунтовые и четко соответствовали мерам стоимости.)
Как викторианцы не сходили с ума, я не знаю, - видимо, подобное финансовое двоемыслие есть вопрос привычки.
Возвращаясь к гинее: изначало гинея была дензнаком, то есть монетой, соответствовавшей в разные времена мере стоимости от 20 до 30 шиллингов (потому что золото и инфляция). В последний раз гинеями-монетами британское правительство расплачивалось с победоносной армией герцога Веллингтона, прогнавшего войска Наполеона, а также его друзей и родственников из Португалии и Испании. Было это в 1813 году, и отчеканенная тогда гинея, названная "военной", влетела Империи в копеечку, поскольку золото дорожало.
Поэтому после Великой Перечеканки 1816 года гинеи больше не делали. Как дензнак гинею заменил соверен, как меру стоимости - один фунт, то есть 20 шиллингов. Однако гинея не сдалась: достаточно быстро она из реликтового дензнака превратилась в актуальную меру стоимости, причем одна гинея (подчеркну, речь уже не о монете) равнялась 21 шиллингу.
С гинеей случилась и другая метаморфоза: видимо, из-за драматических обстоятельств утраты гинеи как дензнака она как мера стоимости стала "джентльменской". Аристократы и джентльмены расплачивались в гинеях, фунты же были низменной мерой стоимости, подходившей для торговцев и неджентльменских товаров. В гинеях измеряли (и до сих пор измеряют) стоимость предметов роскоши, делались ставки на бегах, назначались цены на землю. В гинеях, наконец, заключались пари. В этом смысле характерно второе (из двух имеющихся) упоминание гинеи в "Знаке четырех":
Ясно, что не надо быть семи пядей во лбу, чтобы предположить, что человек, обращающийся с часами, стоящими пятьдесят гиней, таким беспардонным образом, аккуратностью не отличается.
Surely it is no great feat to assume that a man who treats a fifty-guinea watch so cavalierly must be a careless man.
Здесь через оценку стоимости часов в гинеях подчеркивается их ценность и заодно - беспардонность обращения с ними.
Когда Холмс обещает тому, кто найдет катер, гинею, а не фунт, он тем самым, насколько я могу судить, шибко и ярко подчеркивает свой статус: гинеи сулят только джентльмены. В дензнаках-то он отсчитает банальные соверен и один шиллинг. Такая вот (утраченная) тонкость.