Angels Don't Speak Chinese (angels_chinese) wrote,
Angels Don't Speak Chinese
angels_chinese

Тёлки и вода, тёлки и вода!

http://nataliyaoss.livejournal.com/96264.html

Интересно, серьезно, познавательно, но в двух местах я не знал, смеяться или плакать. Вот в этом:

Переводчики, которые составили славу русской литературы и могли конкурировать по мастерству с классиками, в России практически перевелись. Чтобы возродить традицию, требуются серьезные усилия – государственные программы и гранты.

Как писал по схожему поводу Вадим Степанцов: "А он говорит: "Ну, зависит от бабла, но главное, чтобы вода кругом текла!"

И вот в этом тоже:

«Роман малоизвестного российского автора на общечеловеческую тему мало кому интересен, - считает Глуховский. – Нужно учитывать актуальность темы и потенциал обсуждения книги в западной прессе».

Это говорит, как я понимаю, Дмитрий Глуховский, некогда снявшийся в рекламном клипе своего "Метро" (год не помню), где сюжет крутился вокруг писателя и его молодых поклонниц в баре. Актуальность темы, да. "Ух-ты, ох-ты, вода-вода-вода".
Subscribe

  • Звуки железной дороги

    В небе сияет прямоугольно луна поворотного крана. Я пью чай в два часа ночи, не отрывая глаз от экрана. Когда засыпаешь, бывают слышны звуки железной…

  • Lord I'm One Lord I'm Two

    Я найду в краю невзгод самый быстрый звездолет и на нем умчусь в чернеющий зенит. Эта мертвенная даль растворит мою печаль, всё уймет, но ничего не…

  • Мэрион Бернстайн "Сон"

    [Мэрион Бернстайн (1846-1906) – дочь немецкого еврея, эмигрировавшего в Лондон, и англиканской матери. Отец рано прогорел и умер, когда Мэрион было…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments