Angels Don't Speak Chinese (angels_chinese) wrote,
Angels Don't Speak Chinese
angels_chinese

Categories:

Джон Уитборн

Джо Уолтон (papersky) делает на сайте Tor.com благородное дело - пишет о незаслуженно полузабытых книгах и фантастах. А у меня выдалось пять минут, чтобы написать про одного писателя, которому не повезло, но без которого я был бы не совсем я.

В 1997 году издатство "Мир" внезапно выпустило тиражом 10 тысяч экзов роман Джона Уитборна "Рим, Папы и призраки". На самом деле роман называется "Папы и призраки" ("Popes & Phantoms"), но переводчику, понятно, ничего не оставалось, кроме. Это единственный перевод Уитборна на русский, и прошел он почти незамеченным. Роман прекрасен незамутненно. Начинается он так:

В году 1525 еще одна европейская нация (Дания) познала радости лютеранства, а бывший монах Лютер - радости плоти (с монашенкой). В то же самое время адмирал Солово, владетель Каприйский, папский рыцарь, прежний гонфалоньер (знаменосец) вооруженных сил его святейшества, а также персонаж многочисленных объявлений, рекомендующих "убить на месте" и вывешенных в Венеции, Женеве и им подобных местах, решил наконец принять ванну.

Это едкая, ехидная, "с намерением оскорбить" всех и вся написанная биография выдуманного адмирала Слово, обаятельнейшего мерзавца, который - а-ля эковский Баудолино, но на много лет раньше - творит мировую историю в промежутке с 1486-го по 1525 год. В этой книге есть место дьяволу, иллюминатам, заточенным в подземельях греческим богам (тут я вижу переклички с еще одним любимым-забытым писателем, Жаном Рэем, и его "Мальпертюи"), римским папам, призракам, Мартину Лютеру, Георгию Гемисту Плифону и кому только не. Одни заголовки глав чего стоят: "Я предлагаю гостеприимство тому, кто хочет сделать из Нотр-Дама мечеть"; "Я спасаю династию, вмешиваюсь в национальную политику и позирую для портрета", "В постели с Борджа. Пушки и шашни в Северной Италии", "Симпозиум о вере, плотском вожделении и сосисках. Я с чувством вины сею сорняки в полях нашей матушки Католической церкви". В общем, высокий класс. (Адмирала на самом деле зовут не Солово, а Slovo. Мы с автором раз списались по Инету, и он был очень удивлен такой трансформации своего персонажа.)

По неким причинам Уитборну не повезло: последняя его опубликованная книга датируется 2002 годом. Всего с 1992 года он выпустил два сборника рассказов и семь романов: кроме упомянутого, вышли триптих "Downs-Lord"; "Опасная энергия" и "Построить Иерусалим" - два романа из незавершенной трилогии о Европе, в которой победила контрреформация; и "Королевский подменыш" - "первый текст якобитской пропаганды за несколько веков", в котором у герцога Монмута в жилах течет эльфийская кровь. (Эта книга у меня каким-то чудом оказалась, и я ее еще прочту.) Последний рассказ Уитборн опубликовал, судя по Вики, в 2008 году. Что очень и очень жаль, потому что авторов исторической фантастики, да еще такой, можно пересчитать по пальцам.

А роман "Папы и призраки", как я вижу, и среди англофонов стал книгой, культовой в узких кругах. Читатели en masse то ли так и не узнали про Уитборна, то ли не понравился он им. А почему - я не знаю.

Update: а-а-а! Нет, вы посмотрите только. Полез в Гугль, и оказалось, что по-русски "Пап и призраков" переиздали буквально только что, а я - честное слово - ни сном ни духом. Ура :)
Subscribe

  • Lord I'm One Lord I'm Two

    Я найду в краю невзгод самый быстрый звездолет и на нем умчусь в чернеющий зенит. Эта мертвенная даль растворит мою печаль, всё уймет, но ничего не…

  • Мэрион Бернстайн "Сон"

    [Мэрион Бернстайн (1846-1906) – дочь немецкого еврея, эмигрировавшего в Лондон, и англиканской матери. Отец рано прогорел и умер, когда Мэрион было…

  • Владимир Набоков - "Плач Человека Завтрашнего Дня"

    Мои очки, признаться, неизбежность: когда суперглаза Ей дарят нежность, я вижу печень с легкими – зловеще они морскими тварями трепещут средь матовых…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 16 comments

  • Lord I'm One Lord I'm Two

    Я найду в краю невзгод самый быстрый звездолет и на нем умчусь в чернеющий зенит. Эта мертвенная даль растворит мою печаль, всё уймет, но ничего не…

  • Мэрион Бернстайн "Сон"

    [Мэрион Бернстайн (1846-1906) – дочь немецкого еврея, эмигрировавшего в Лондон, и англиканской матери. Отец рано прогорел и умер, когда Мэрион было…

  • Владимир Набоков - "Плач Человека Завтрашнего Дня"

    Мои очки, признаться, неизбежность: когда суперглаза Ей дарят нежность, я вижу печень с легкими – зловеще они морскими тварями трепещут средь матовых…