- Люди забыли эту истину, - сказал Лис, - но ты не забывай: ты навсегда в ответе за всех, кого приручил.
Или, если дословно: "Люди забыли эту истину. Но ты ее забывать не должен. Ты становишься ответственным навсегда за того, кого приручил". Это я не в плане поругания перевода Норы Галь. Это я в плане уточнения ультимативной лексики Лиса (и Сент-Экса): "должен", "становишься навсегда".
Я - должен. Я - становлюсь. И навсегда.
Ожидать от других того же... Не знаю. С одной стороны, не следует, потому что в чужих головах потемки. С другой, невозможно не, потому что никто из нас не существует вне доверия к кому-нибудь. Видимо, в теории этот вопрос не решается, а решается только на практике, какой бы болезненной или счастливой она ни была. В любом случае это уже второй вопрос. Первый - как мне себя вести в этой жизни.