Прочитав три маленьких текста Муркока, я заодно узнал, кто такой Николай Маслов, автор популярной во Франции манги для взрослых про советские концлагеря, разобрался поверхностно с историей казни Карла I, которая на деле не убийство, а судебный приговор аристократу, обвиненному в государственной измене, познакомился с блестящим переводом пушкинской "Русалки" Джорджа Борроу, надыбал цитату из эдвардианского поэта, точно подходящую к Харуки Мураками, нашел в Сети роман про викторианского героя Джоррокса, которого почитал персонаж моей любимой книги "Полковник Брэмбл и его друзья" Моруа, открыл для себя интересный взгляд на Вторую мировую, который надо будет однажды использовать, постановил прочесть "Машина останавливается" Форстера, узнал о сборнике Бертрана Расселла "Кошмары известных людей", включая кошмар Сталина (надо было его перевести и отправить на "Грелку", вышло бы забавно), и сделал еще много зарубок на дереве сознания.
Теперь можно и поработать.