Angels Don't Speak Chinese (angels_chinese) wrote,
Angels Don't Speak Chinese
angels_chinese

С меня слетела шляпа

Кто тут в свое время убеждал меня, что конструкции типа "проезжая по улице, с меня слетела шляпа" в английском невозможны?

Я верю, верю. Даже ссылку на грамматику помню. Но вот скажите мне:

The following month Marian delivered it to Chapman in person, spending a fortnight at his home at London. Built as a hotel, Chapman conducted his publishing and bookselling business from this house, lived there with his wife...

- вот это как? это что? это почему?

Писал, кстати, литературовед. Издавал тоже не хрен с горы. Так что, все-таки можно в английском то, что в русском вообще никак?

P.S. Версии о запятой не там не принимаются как скууучные ;)
Subscribe

  • Занимательное дронтоведение

    Я небогат, и мне не стыдно, Одет кондово, без затей, Меня старательно не видно В эпоху голых королей. Я копошусь в своем болоте, Его возделываю, но…

  • Ок, манифест

    Раз бумер с зумером спознались теплохладно. И что ж? в их детище сплелися две идеи! Потомок бумера желал пороть нещадно, А отпрыск зумера - порол…

  • W.B.Y. & Е.П.Б.

    Он ей говорит: «Ах, мадам Елена, Коль ваши махатмы правы, Ничто на земле не тленно, Ни львы, ни орлы, ни тельцы, ни люди; Зачем вырываться тогда из…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 6 comments