January 11th, 2005

道

"Разговорчики в раю!.." :)

Просыпновение было внезапным. Терзаемый сонницей организм ныне гоним в ванную. А оттуда - на кухню, к чашке чорного чаю, которая, по идее, должна помочь :)

А просыпались мы с организмом опять под Рыжего Канцлера, под "стало быть, Раймона". Самое интересное - что сказали бы друг другу Раймон и Монфор, встретившись под "огненным глазом светофора"? :)

Всем доброго дня :) На время ухожу к памятникам :)))
  • Current Music
    Рыжий Канцлер - Раймон VII
道

Confessions of an Arab Knight Templar :)

Широта взглядов: на полке SF&F англоязычного отдела большого малабарского книжного "Confessions of an English Opium Eater" Томаса Де Квинси стоят рядом с Пратчеттом, Муркоком и Аланом Дином Фостером.

"Дело тамплиеров" Ги Фо - хорошая книга, только перевод очень скверный: "Вопрос, были ли плоды отравлены, никогда не был выяснен: иногда кончина бывает внезапной, которая, несмотря на это, является естественной, даже если она кажется насильственной" (с) о Бенедикте XI. Очевидно, этот перевод не знал ни редактора, ни корректора. Или, наоборот, он их слишком близко знал? :)

Моему лирическому герою пришла малая хана: в ЖЖ открылось сообщество ru_arab, в прямом эфире транслирующее уроки арабского :)
道

Графоманы на марше

Моя любимая главред утверждает, что графомана можно распознать по слову "благоговейно". А также по слову "эпистолярный". "А уж если они в одном абзаце... это значит - все весьма запущено!" :)
道

"ВК форевер!" - "Воистину ВК!" :)

К вечеру статья становится все изюбрее и изюбрее:

"Рядом - памятник красным стрелкам, возвышавшийся с 1975 года перед нынешним Банком Малабара; это произведение абстрактного искусства в лежачем положении очень напоминает меч Саурона из фильма «Властелин Колец»..."

Каррент муд: the weariest river :)