April 19th, 2005

道

Погода жжот! :) 天気はスゴイ!(笑)

Просыпался под радио и ощущал себя Антоном Городецким из фильма "Ночной дозор". Радио вещало о том, что сегодня возможен снег, даже мокрый снег. Какой мокрый снег? Встал, открыл окно. Холодно (что неплохо). Солнца нет (очень хорошо). Небо затянуто тучами (отлично). По радио сказали, что у них там чем-то залепило снаружи окно, может быть, и снегом. У нас вроде пока сухо.

朝起きながら、ラジオを聞いた。
雨混じりの雪を降ることができると言うようだった。
なにやらよくわからないと思ったし、驚いた。
だが、本当にとても寒い!
空で太陽がないことは良い。
曇り万歳!
(笑)
道

Тайна слова "pohhui" разгадана (не для слабонервных!!!)

Это удивительная история. Собственно, я пал без чувств и в таком состоянии уже минут десять. Это финал и предел, и дальнейшее - молчанье.

Моя любимая главред недавно написала статью про слово "pohhui". Так получилось, что это слово с некоторых пор органично вошло в эсто... малабарский язык. Оно не считается за неприличное, употребляется в качестве литературоведческого термина в культуртрегерских статьях и обозначает, как несложно догадаться, нечто вроде "индифферентности". В малабарском есть собственные богатые слова "ükskõiksus", "tuimus" и "leigus" хотя я не уверен, что это все синонимы. Видимо, "pohhui" относится к малабарскому "üкскыйксусу" так же, как в русском языке "кич" окучивает "безвкусицу": оно же, но возведенное в ранг художественного метода.

Ну вот. "Pohhui" на страницах эсто... малабарских газет - явление обыденное. Была даже какая-то реклама с громким лозунгом "absoluutselt pohhui". Перевести сей слоган несложно, если знать, что на "-lt" в малабарском заканчиваются наречия.

А сегодня моя любимая главред рассказала о том, что поведала ей наша с ней добрая знакомая Л., преподающая русский в школе для пограничников.

Устав от бесконечных восклицаний своих подопечных "pohhui! pohhui!", Л. однажды вошла в свой класс, написала на доске крупными буквами слово... Нет, не могу. В общем, слово из трех букв. Крупно так. И начала объяснять: это слово по-русски обозначает пенис, что это самое скверное слово, что его употреблять нужно не то чтобы осторожно, его лучше вообще не, а "пох*й" - это "все равно", и...

Тут встает молодой малабарский пограничник и спрашивает: "А как по-русски будет Jumal hoidku?"

А "Юмаль хойдку" - это дословно "Боже сохрани", из класса пристойнейших "божественных" междометий.

"Можно сказать "Боже мой"", - говорит Л.

"А Jumal?.."

"Юмаль - это Бог".

"Похх?.." - переспрашивает малабарский пограничник.

Немая сцена. Я помню все твои трещинки. Ага-ага.

Оказалось, что молодые эсто... малабарцы все поголовно считают, что "pohhui" - это от слова "бог". "Pohh" потому что. В малабарском ведь "б" - тоже глухая согласная. Вот такая вот ложная этимология. Такая, блин, вечная молодость.

Рыдаю.
道

Коллега говорит по телефону, прямой эфир

...Нет, только "на Украине". И можешь ей сказать, что в украинском тоже норма - "на", а не "в". Это все влияние западенцев. Нет... Нет. Нет! Слушай. Не досталась люлька ляхам!.. Это полтавское наречие. Да что ты?.. Слушай, этот кацап Костомаров пусть заткнется! Это наше внутриукраинское дело, москалям не понять. Что? Араб еврейского происхождения? Не бывает. В каком смысле "араб не национальность"? Нет, это канцелярит. Гоям не понять. Если он еврей - то он еврей! Эфиоп твою мать. У нас уже вся редакция ржет. Какими кисточками? Какими косичками? О чем ты, дитя мое, какие косички? А, пейсы. Это не косички, это прядки. На башке - кипа. Как держится - черт его знает. Вот завоюет их опять Россия... Это чушь собачья. Пусть они с ними тогда по-английски говорят. Или пусть учат белорусский и разговаривают по-белорусски. Вложи им в голову мысль - почему они называют вас "Эстония", а не "Ээсти"? Пусть называют "Ээстимаа"... При чем тут "шовинистка"? Мы что, финнов будем "суоми" называть? Да у нас скоро язык в помойку превратится. Ладно, меня сейчас уволят. Я чувствую, Николай Николаевич уже пишет на меня донос. Все, пока!
道

Бенедикт XVI и серый дым

Многие агентства новостей сообщают о том, что когда сегодня из заветной ватиканской трубы пошел дым, он показался всем черным, по крайней мере серым, но никак не белым. И что только когда зазвонили колокола, стало ясно, что "habemus papam", и что кардинал Йозеф Ратцингер стал Папой Бенедиктом XVI.

Когда в свое время на съемочной площадке фильма Мела Гибсона в актера, игравшего Христа, ударила молния, писатель Нил Гейман (кажется, это был он) в своем блоге заметил: если бы я был режиссером фильма о Христе, человеком верующим, католиком, и в актера, который играет у меня Христа, ударила бы молния, я бы крепко задумался: все ли я правильно делаю?

Я не суеверный человек, я ничего не знаю о Йозефе Ратцингере и допускаю, что в Ватикане всего-навсего не чистят должным образом дымовые трубы. И все-таки черный или серый дым из трубы капеллы как знак избрания понтифика меня настораживает. Это, безусловно, не повод настраиваться против Бенедикта XVI; скорее - повод присмотреться к новому Папе внимательнее.
道

"Аниме Гид" номер семь

В типографию сдан седьмой, "евангелионический" номер "Аниме Гида".

Из комментов: "...Чтобы можно было так говорить о "Евангелионе", как мы там говорим; и о той аудитории, которой мы это говорим". Валерий Корнеев ака valkorn, еще один мой любимый главред.

Подписываюсь под каждым словом. Когда я начинал писать про анимэ (полтора года назад), то и помыслить не мог о том, что есть ТАКИЕ журналы, что есть ТАКАЯ компания авторов. Слава Небу, я ошибался :)