January 4th, 2007

道

Бродя по Сети

А Дэвид Линч, оказывается, отвлекся от короткометражек и выпустил в 2006 году трехчасовой фильм "Внутренняя империя" с Лорой Дерн и Джереми Айронсом. И даже получил за него какие-то призы в Венеции. А я ничего и не слышал. А Линч уже покончил с "классическими методами съемок". Где, где обещанная экранизация "Чапаева и Пустоты" с Джонни Деппом в роли Петра? Кайл Маклохлан отлично сыграл бы Чапаева.
道

Сны о книгах

Часто снятся книги. Непонятные, странные названия. Тома, которые хочется читать.

Когда переводился Кизи, приснился том из серии "Военно-историческая библиотека" (черный супер с оранжевыми полосами): Фрэнк Герберт, "Бегема на Второй мировой". Откуда взялись компоненты - понимаю вполне; как образовалось целое и что оно значит (а оно что-то да значит) - не пойму.

Сегодня снилась собственная книжная полка. Вместо древнего "Холодного дома" на ней стояла толстая книга - что-то про религию Сербии. Еще была книга о Гёте, кажется; о Гёте и заговорах.

Раз приснилась книга, словно бы "Начала" Оригена, но изданные почему-то в середине позапрошлого века, со множеством графиков. Первый график назывался "Богокормилец" (или "Богокормление"?). В комментариях утверждалось, что Ориген во многом ошибался.

А однажды во сне я шагал по какому-то промозглому парку, сжимая в руке листки с инкарнационными генеалогиями деятелей Великой французской революции. Больше ничего в том сне не был - но сама идея слишком пронзительна. Впрочем, там, в сновидении, я все знал и так.
  • Current Music
    Nakajima Miyuki - East Asia
道

Сон про Быкова

Написал про сны с книжками - и приснилось под утро, как я случайно оказался в компании Дмитрия Быкова и его друзей, и Быков попросил меня прочитать его новую поэму.

Поэма называлась "Лошади" и представляла собой бесконечный белый стих, пронизанный особым ритмом и насыщенный загадочными русскими словами, ударения в которых я расставлял именно по ритму (слово "нидзэн", кажется, вогнало меня в ступор, и я решил: "Все равно сон. Буду молчать - и будь что будет", - но тут Быков повелительно сказал: "НидзЭн", - и я продолжил). Белый стих перебивался вставками на иностранных языках и перешел в конце концов в немецко-голландскую газету, которая на второй странице снова оказалась русской. Помню "основной образ поэзии Быкова - прокрученные через мясорубку овощи, падающие в землю и исчезающие в ней", а также внезапно появившегося в поэме главного дегустатора австро-венгерского двора начала XX века Адриана Кинтаки.

Быков между тем одобрительно слушал, потом созвонился с супругой по мобильному телефону и сказал: "Да, я знаю, знаю. Зря мы ели эту селедку. Тухлая была селедка..."

Извините, если кого обидел (с)

:)
道

Озадаченное

На что намекает Газета.ру, пятый день кряду присылая мне с утра под видом рассылки "Культура" статью "Цыплят по осени пытают"?!?
道

Искусство падения сов

В рассылке "Английские стихотворения" пришло знаковое:

Picture Books in Winter
by Robert Louis Stevenson

Summer fading, winter comes--
Frosty mornings, tingling thumbs,
Window robins, winter rooks,
And the picture story-books.

Water now is turned to stone
Nurse and I can walk upon;
Still we find the flowing brooks
In the picture story-books.

All the pretty things put by,
Wait upon the children's eye,
Sheep and shepherds, trees and crooks,
In the picture story-books.

We may see how all things are
Seas and cities, near and far,
And the flying fairies' looks,
In the picture story-books.

How am I to sing your praise,
Happy chimney-corner days,
Sitting safe in nursery nooks,
Reading picture story-books?


Мне кажется, "книжные" люди чаще всего - люди детства, да :)
道

Мозги набекрень

Искал инфу по Григорию Перельману, подтвердившему (скорее всего) гипотезу Пуанкаре, и нашел следующее чудное:

Трудно припомнить случай, к примеру, когда бы российское правительство дало точный прогноз темпов инфляции. Милиция не может повысить процент раскрываемости. Поиски лекарства против рака ведутся почти наобум. Падают самолеты. Голодает Африка. А в это время Куоса и Перельман жонглируют цифрами, расходуя свой недюжинный IQ на мало кому нужные абстракции, вместо того чтобы двинуть вперед какую-нибудь из недоразвитых наук.

Это, конечно, их личное дело, но вот властям и общественным организациям разных стран стоит поставить на вид. Перераспределением интеллектуальных ресурсов из “избыточных” отраслей знания в “недостаточные” никто не занимается.


Вот да. Как там у классика:

Вы можете прославиться почти на всю Европу, коль
С лопатами проявите здесь свой патриотизм,
А то вы всем кагалом тут набросились на опухоль,
Собак ножами режете, а это — бандитизм!

Товарищи ученые! Кончайте поножовщину!
Бросайте ваши опыты, гидрид и ангидрид:
Садитесь на полуторки, валяйте к нам в Тамбовщину,
А гамма-излучение денек повременит.


"И корни извлекаете по десять раз на дню". Еще есть такая вредная профессия - писатель. В частности - поэт. Эта сволочь вообще ничем полезным не занимается. Просаподосис, аллюзии. Тьфу. Надо властям поставить на вид. Чтобы самолеты не падали. И - процент раскрываемости еще.

Зато г-да Малютин и Грановский, авторы статьи, занимаются общественно полезным этим. Ну этим. Как его? В общем, не то что Перельман какой-нибудь. Расходуют свой недюжинный айкью не по мелочам. Особенно мне понравилась - в экономическом издании - фраза про "точный прогноз темпов инфляции". В самом деле, с чего этому прогнозу быть неточным? Просто же все. M*V = P*Q, как учат нас монетаристы.

Вот еще общественно полезное: "Известный математик Перельман тайно влюблен в продавщицу из универсама".

Это позор. It can't happen here. Это хуже инфляции рубля, доллара и рейхсмарки: инфляция духа. Вавилон - на самом-то деле. Из которого некуда бежать; который, следовательно, надо менять изнутри.
道

Дурные лимерики на злобу дня

Старикан на нудистском пляжу
Подвергал госпожу шантажу:
"Не войдете ль зимою
В прорубь вместе со мною,
Уподобившись смело моржу?"

Раз иллюстрий из Константинополя
Наблюдал за цветением тополя,
А вокруг баллистарии
Пели нежные арии,
И бежали спектабили во поле.

Как-то раз самурай из Киото
Зарубил спозаранку кого-то:
"Ты отмщен, господин!" -
И бесстрашно ронин
Прыгнул в озеро. Mizu-no oto!
道

"Вся штука в том, что Перельман оказался намного более нормальным, чем они ожидали" (с)

Если вдруг кому - подробная статья о Перельмане, гипотезе Пуанкаре и китайской суете вокруг ее доказательства.

В конце - слова Михаила Громова: "Чтобы делать большую работу, нужно иметь чистый ум, позволяющий думать только о математике. В этом ракурсе все остальное представляется человеческой слабостью. Принять премию - значило бы продемонстрировать такую слабость. Кому-то отказ Перельмана принять Филдсовскую медаль может показаться вызывающим или просто невежливым, но его принципы заслуживают восхищения. Идеальный ученый занимается наукой и не заботится больше ни о чем".

Хорошие слова.