Angels Don't Speak Chinese (angels_chinese) wrote,
Angels Don't Speak Chinese
angels_chinese

Categories:

Интервью с Тынисом Ассоном

Сегодня в русском "Постимеэсе" - интервью с наблюдателем ОБСЕ, бывшим натовским офицером Тынисом Ассоном, которого повстанцы месяц держали в плену на востоке Украины. И который, напомню, говорит после всего, что у его похитителей - своя правда. Очень простые вещи говорит, и те самые, которые отрицают люди-с-другой-стороны - вот, например:

Мое знание русского языка и тот факт, что я 30 лет прожил в Советском Союзе, помогало мне в общении с людьми. Они рассказывали, что ухудшилась экономическая ситуация в стране, разваливались больницы, школы и даже памятники; затем в Киеве случился Майдан, были захвачены правительственные учреждения, началась неразбериха. В глазах этих людей киевское правительство нелигитимно, поскольку президента страны вынудили отказаться от власти. Люди задавались вопросом, если произошедшее в Киеве законно, почему им нельзя захватить правительственные учреждения и поставить у власти тех, кому они доверяют. Другими словами, почему то, что произошло в Киеве, – демократично, а в других регионах – с точностью до наоборот.

А все потому, что Ассон внеидеологичен, много чего повидал и старается понять, а не выстроить мир по схеме "они черные, а мы белые", - несмотря на похищение и плен. Это очень много. Чисто по-человечески это подвиг.

Еще, мне кажется, это интервью можно и нужно читать как пособие по выживанию в качестве заложника. В частности, вот:

Если перед вами сидит человек с автоматом и этот автомат направлен почти вам в грудь, вам стоит рассказать ему свою историю, тогда он тоже раскрывается и рассказывает о себе.

Установить с ними контакт помогло также мое советское прошлое и жизненный опыт. В беседах с этими людьми я использовал выражения из советской киноклассики, из таких фильмов, как «Ирония судьбы, или С легким паром!», «Москва слезам не верит», «12 стульев» и других. С детства я много читал и смотрел кино – все это пригодилось.


К слову о пользе космополитизма и общего культурного фона. (Кстати, это интервью - перевод с эстонского, изначально - в пятницу, кажется, - оно вышло в эстонской версии газеты. Взял интервью Прийт Пуллеритс, которого заподозрить в симпатиях к востоку Украины, думаю, сложно.)

Когда я написал, что Ассон - мой герой, я это интервью еще не видел. Теперь я еще больше уверен в том, что если бы по обе стороны фронта были такие Ассоны, войны не было бы. Но увы.
Subscribe

  • Heartquake

    Под маской сплющенного бреда, под черным месяцем пустыни мои утрачены победы, мои разрушены святыни, и я не узнаю латыни, и я не убоюсь кометы, и чай…

  • Иероглиф на стене

    Однажды ты ушел из дома туда, где всё так незнакомо, где Ривенделл и Дезирада, где что ни тропка, то награда в конце туннеля: боль ли, быль ли, где…

  • Фанфик

    На очень далекой планете свой коротает век ослепший, оглохший, обесчувствленный человек, связанный с миром через черные провода, и в голове его -…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 224 comments

  • Heartquake

    Под маской сплющенного бреда, под черным месяцем пустыни мои утрачены победы, мои разрушены святыни, и я не узнаю латыни, и я не убоюсь кометы, и чай…

  • Иероглиф на стене

    Однажды ты ушел из дома туда, где всё так незнакомо, где Ривенделл и Дезирада, где что ни тропка, то награда в конце туннеля: боль ли, быль ли, где…

  • Фанфик

    На очень далекой планете свой коротает век ослепший, оглохший, обесчувствленный человек, связанный с миром через черные провода, и в голове его -…