Angels Don't Speak Chinese (angels_chinese) wrote,
Angels Don't Speak Chinese
angels_chinese

Category:
  • Music:

Njet Molotoff, njet Molotoff...

Вчера моей любимой главреду друзья прислали ссылку на финскую песню о Молотове. Текст песни дается параллельно на финском и английском языках и посвящен, понятное дело, Зимней войне и ставшему в Прибалтике притчей во языцех пакту Риббентропа-Молотова (который, как давеча обнаружила мама, в Латвии называют отчего "пактом Молотова-Риббентропа"; вряд ли это дань алфавиту). Припев - "Njet Molotoff, njet Molotoff, valehtelit enemmän kuin itse Bobrikoff..." - отсылает к легендарному генерал-губернатору царской Финляндии, которого финский швед Эжен Шауманн убил в 1904 году.

Политически песня очень понятная; Зимняя война была, э, своеобразным предприятием. Меня песня интересует больше с точки зрения языка. Я финский разбираю еле-еле, скорее по аналогии с эстонским, но этого достаточно, чтобы увидеть легкую неадекватность перевода и прочие интересности.

Меня интересует, в частности, действительно ли в финском есть слова "harosii" и "marosii", или это жаргон 30-х годов прошлого века? Потому что в песне они зачем-то переводятся ("kohta hyvin", "хорошо, в порядке", и "jäätelö", "мороженое", соответственно).

Забавно видеть перевод слова "Tsuhna" - "Finnish". Интересно, какой у слова "Tsuhna" (был) контент, положительный или отрицательный.

Самое забавное - перевод предложения "Sinne pääsee Stalinit ja muutkin huijarit, politrukit, komissaarit ja petroskoijarit" - "There is place for Stalin and other cheaters, politruks, commissars and for more cheaters". Во-первых, знакомо звучащее слово "huijarit". Это, надо полагать, обсценизм типа эстонского слова "tibla"? Во-вторых, "cheaters and more cheaters" - это, конечно, хорошо, но "petroskoijari" - явно от слова "Petroskoi", то есть "Петрозаводск"; иначе говоря, "petroskoijarit" суть "советские финны".

Да, финский язык - близкий родич эльфийского :)))
Subscribe

  • Занимательное дронтоведение

    Я небогат, и мне не стыдно, Одет кондово, без затей, Меня старательно не видно В эпоху голых королей. Я копошусь в своем болоте, Его возделываю, но…

  • Ок, манифест

    Раз бумер с зумером спознались теплохладно. И что ж? в их детище сплелися две идеи! Потомок бумера желал пороть нещадно, А отпрыск зумера - порол…

  • W.B.Y. & Е.П.Б.

    Он ей говорит: «Ах, мадам Елена, Коль ваши махатмы правы, Ничто на земле не тленно, Ни львы, ни орлы, ни тельцы, ни люди; Зачем вырываться тогда из…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 20 comments

  • Занимательное дронтоведение

    Я небогат, и мне не стыдно, Одет кондово, без затей, Меня старательно не видно В эпоху голых королей. Я копошусь в своем болоте, Его возделываю, но…

  • Ок, манифест

    Раз бумер с зумером спознались теплохладно. И что ж? в их детище сплелися две идеи! Потомок бумера желал пороть нещадно, А отпрыск зумера - порол…

  • W.B.Y. & Е.П.Б.

    Он ей говорит: «Ах, мадам Елена, Коль ваши махатмы правы, Ничто на земле не тленно, Ни львы, ни орлы, ни тельцы, ни люди; Зачем вырываться тогда из…