Порадовала расшифровка иероглифов слова "манга", 漫画: 漫 - "как попало", 画 - "картинка". 漫 - это в худшем случае "вынужденно", в лучшем - все-таки "карикатура". Впрочем, об этом, кажется, уже писал
А фильм - про феерическую дуру. Правда ведь. К тому же 90 процентов спецэффектов пропало, потому что редкий спецэффект работает на идею (в отличие от "Матрицы" или "Нирваны"). Все равно это хороший фильм, потому что авторы понимали, что они хотят снять.
"А зачем ты занимаешься сексом? Тебе нравится?" - "Ну как... я не знаю еще. Те, с кем прикольно, они хотят со мной спать, ну и... чего со мной еще делать-то?.. Только не говори мне, что я такая дурочка..." - "Нет, ты не дура..." - "Да! Ты тоже такой ум-мный!.."
Правда, я все жду фильмов про умных девушек, но про неумных отчего-то снимают чаще.