Angels Don't Speak Chinese (angels_chinese) wrote,
Angels Don't Speak Chinese
angels_chinese

Трое неизвестных

Сегодня я наткнулся на удивительную картину - "Бичевание Христа" Пьеро делла Франческа. Вот она:



Удивительна она тем, что собственно бичевание Христа по приказу Пилата изображено словно бы на заднем плане и вообще не сразу бросается в глаза. А на переднем плане замерла, не обращая внимание на избиение Мессии, некая троица, выписанная куда лучше Иисуса и его судей. Понятно, что это "ж-ж-ж" неспроста.

Трое беседующих меня, честно сказать, поразили. Я очень плохо разбираюсь в костюмах того периода, но тот мужчина, что стоит посередине, видимо, ромей или грек. Тот, что слева, похож на халдея, иудея или даже магометанина. То, что справа... я сначала подумал, что Франческо изобразил тут буддийского монаха в шелковом халате :) Предположение не такое уж фантастическое (картина датируется концом 1450-х годов, что-то о буддизме тогда уже должны были знать), но все-таки бредовое. Скорее всего, это просто итальянский нобиль.

Что эти люди тут делают и почему они "важнее", чем бичевание Христа?

В Интернете информации на тему мало. Оказывается, смысл этой картины (как и "Святой аллегории" Джованни Беллини, о которой я уже писал) утерян. Есть несколько предположений, например:

"Much of the mystery surrounding the work concerns the identities of the three men in the foreground. The portrait of the bearded man on the left is considered particularly intensive for Piero's time. It has been suggested that they were contemporary figures somehow involved in the crusade projects of Pope Pius II, making the painting an allegory of the suffering of the Church after the fall of the Byzantine empire. Others have suggested that the men are the Duke of Urbino, Piero's patron, and two advisors (who later allegedly murdered the Duke). The seated man on the far left watching the flagellation is not Pontius Pilate but the Byzantine emperor, as identified by his clothing, particularly the unusual hat with upturned brims".

Я не совсем понимаю, что значит "particularly intensive for Piero's time", но - ладно. Я не думаю, что толкование насчет герцога Урбино правильно - оно мелочное. Данте мог населить Ад и Рай людьми сравнительно малоизвестными, но никто из людей Возрождения не забывал, что кроме буквального уровня есть еще аллегорический, метафорический и анагогический. То же про неизвестных современников Пия II. Кроме того, я не уверен, что вместо Пилата на картине изображен базилевс - разве базилевсы носили такие головные уборы?

Есть и иное толкование:

"This panel painting - one of his most famous - was executed by Piero during his first visit to Urbino. It contains subtle references to the situation of the time, which are very difficult to understand today. The theory that seems to be proposed most frequently is that the painting was commissioned as an attempt to favour the reconciliation between the two Christian churches, of the East and of the West, in view of the imminent Turkish attack on Constantinople. Both the presence of the character in the centre, dressed after Greek fashion, and an inscription on the frame ("convenerunt in unum") would seem to support this interpretation".

Вот это могло быть: Константинополь пал в 1453 году, провальный Ферраро-Флорентийский собор состоялся 14 годами ранее. По идее, две фигуры должны тогда олицетворять латинян и православных. Но фигуры три, и все они отвернулись от бичевания, будучи заняты обсуждением каких-то своих проблем и не замечая, что рядом как раз и совершается самое главное.

Кто что думает? :)
Subscribe

  • Владимир Набоков - "Плач Человека Завтрашнего Дня"

    Мои очки, признаться, неизбежность: когда суперглаза Ей дарят нежность, я вижу печень с легкими – зловеще они морскими тварями трепещут средь матовых…

  • Эстонство

    Эпиграф: "Aga isegi siis – mõne harva erandiga – pole mõeldav, et need lõimunud hakkaksid tegelema eestlusega. See on ikka eestlaste endi asi." * -…

  • Занимательное дронтоведение

    Я небогат, и мне не стыдно, Одет кондово, без затей, Меня старательно не видно В эпоху голых королей. Я копошусь в своем болоте, Его возделываю, но…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 20 comments

  • Владимир Набоков - "Плач Человека Завтрашнего Дня"

    Мои очки, признаться, неизбежность: когда суперглаза Ей дарят нежность, я вижу печень с легкими – зловеще они морскими тварями трепещут средь матовых…

  • Эстонство

    Эпиграф: "Aga isegi siis – mõne harva erandiga – pole mõeldav, et need lõimunud hakkaksid tegelema eestlusega. See on ikka eestlaste endi asi." * -…

  • Занимательное дронтоведение

    Я небогат, и мне не стыдно, Одет кондово, без затей, Меня старательно не видно В эпоху голых королей. Я копошусь в своем болоте, Его возделываю, но…