Во первых строках - вышло переиздание удивительного, прекрасного и (я настаиваю) по-настоящему революционного, невзирая на его тотальную забытость (на английском книжка издавалась один-единственный раз в 1970-х), сборника Кена Кизи "Гаражная распродажа" в переводе вашего покорного слуги под редакцией любимого редактора Макса Немцова aka
Кроме того, вышел сборник памяти Роберта Шекли, человека, без текстов и улыбки которого я был бы не я. Так получилось (я сам очень удивился), что "Академия Шекли" открывается и закрывается рассказами Николая Караева ("Через год на Ибице" и "День, когда Вещи пришли в Себя"), а в послесловии есть строфы из стихотворения Элджернона Чарльза Суинберна "Сад Прозерпины", любимого стихотворения Роберта Шекли, в переводе впс, каковой перевод был сделан по просьбе/приказу составителя сборника Алана Кубатиева aka
Кроме того, в очередном, 20-м номере журнала "АнимеГид" напечатано начало рассказа "Кошка Хокусая" с офигенными иллюстрациями кисти Валеры Корнеева aka
Наконец, свершилось главное: вышел третий и последний на сегодня роман неимоверно прекрасного Артура Филлипса ("Прага", "Египтолог") "Ангелика" в переводе впс под редакцией любимого редактора Настик Грызуновой aka
Книжка - для меня - потрясающая. Как и "Египтолог", это история, которая кажется историей об убийстве. Настоящий викторианский (по языку, стилю, духу) роман. Очень хитрый, очень умный, очень проникновенный. Генри Джеймс, Владимир Набоков и Рюноскэ Акутагава в одной книге, вообще говоря ;)
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →